Číňané v pondělí vstupují do nového roku, který bude ve znamení draka, píše webový portál listu Daily Telegraph. Nový rok, nazývaný také Svátky jara, nastává s druhým novem po zimním slunovratu a je nejdůležitějším čínským svátkem.
Většina Číňanů zahájila novoroční oslavy doma, kolem půlnoci pak někteří vyrazili do ulic ozdobených tradiční červenou barvou, aby se podívali na ohňostroje. Více než 3,2 miliardy obyvatel v posledních dnech starého roku využily služeb dopravců, aby strávily prázdniny v rodinném kruhu.
Čínský zvěrokruh přisuzuje každému roku jedno z dvanácti zvířat. Drak je pátým v pořadí, loňský rok byl ve znamení králíka. Čínský drak bývá zobrazován jako rohatý had se čtyřmi pařáty. Symbolizuje sílu a mocného vládce, podle mytologie je předchůdcem čínské rasy.
Jasnovidci předpovídají, že následující rok bude plný zvratů. Čínský premiér Wen Ťia-pao oproti tomu ve svém novoročním projevu přislíbil "stabilní a relativně rychlý ekonomický růst". Vládnoucí komunistickou stranu letos v listopadu poprvé za deset let čeká změna vedení.
Čínský Lidový deník popisuje zvyk, podle které je třeba nad dveře domu zavěsit červenou lucernu, která přinese štěstí do nového roku. Jedí se sváteční jídla, děti podle tradice dostávají od příbuzných obálky s penězi.
V první den nového roku Číňané nesmí plakat, protože by pak plakali po celý rok. Nemyjí si vlasy, protože by společně s vodou odteklo i štěstí, stejně tak se nemá uklízet, ani by se neměly vynášet odpadky nebo stříhat nehty. Zároveň ale Číňané ctí zásadu, že v novém roce by mělo být vše nové, a že by se mělo začínat s čistým stolem. Předem tak nakupují nové oblečení nebo nábytek, věnují se i změně svého vzhledu.
Nový lunární rok oslavili také v Koreji, Vietnamu nebo Mongolsku.
Autor: Lucie Sovová
Teplota: max. 21°C, min. 11°C
| Policie České republiky | 158 |
| Městská policie | 156 |
| Záchranná služba | 155 |
| Hasičský záchranný sbor ČR | 150 |
| Číslo tísňového volání | 112 |